Evellei Kata versciklusa (archív)

2017. augusztus 27.

Daymaresapokrif-borc3adtc3b3

– ciklus Edward Gorey képeire –

(megjelent az Apokrif 2015/2. számában)

I.
Nem állhatok meg túl sokáig.
Mindenhová követ, mint a dögmadár.
Ha visszafordulok, hátrál, de ott marad.
Tudja, hogy gyengülök. Várja, hogy föladjam.
A kerítés mögül figyel, hogy a többiek ne lássák.
A járdát megszakító vonalak közé szivárog,
talpamra ragad, csuszatolni kell, hogy lejöjjön,
vagy ollóval kivágni, mint a kavicsot,
mielőtt a bőrömbe fúrná a csápjait,
és gyökeret eresztene a tüdőmben.
Az ollót nem dobom ki, kaptam valakitől,
csak eldugom, ha erre néznek, mert ez titok. Olvass tovább »


Apokrif+Online+Nyugat+Zombik (5)

2016. december 15.

December 1-től január végéig az Apokrif Online exkluzív extra tartalmakat közöl pár naponta 2016. téli lapszámunkhoz: a mellékletből kimaradt zombiverseket, valamint egy afféle “Így készült”-videosorozatot, mely rövid részletekben a téli szám készültének háttérmunkálataiba engedi bepillantani az olvasót.

Apokrif+Nyugat+Zombik mellékletünket egy régi, kedves hagyomány, az Apokrif farsangok felélesztésével egybekötve február 7-én este mutatjuk be a Nyitott Műhelyben.

*

Illyés Gyula:

Szülőföld

Közöttetek járok, sár és hús fiai, utolsó pórjai a falvaknak,
lassúk, nehézcsontúak, számüzött ősi nép,
zsíros televény öléből fakadt eleven testek,
akik úgy bóklásztok a dombok között, mint elkóborolt borju,
ki anyja helyett tévedésből friss embervér után bőg keservesen.
Fogatok közt a szél ismerős dallamot fütyül,
megállok, hallgatom, ahogy százéves titkokat suttog a fülembe,
gyermekkorom énekeit, ragyogó déli mezőkről, kasza suhanásáról,
sikoltozva menekülő parasztokról, kőkorsóban hűvös agyvelőről.
Szagotok, mint a jó magyar föld, gazdag és nehéz,
nyelvetek úgy lóg alá, mint a patakparti füzek lombja este,
amikor elcsitul a szellő, és már csak a csontok méla roppanása hallatszik.
Hol bölcsőm ringott, a poros úton, kissé dülöngve,
el-elhagyva egy-két kezet, lábat, mint öreg zsellér kapálás után,
jöttök, csak jöttök, csak jöttök, csak jöttök, csak jöttök,
most már azért megállhatnátok, mondjuk ott a vén dinnyefa alatt,
ahol gyerekként a szomszédék kislányával csacsogtam,
azóta ő is csöndes, kékszemű, lila arcú menyecske, itt jön szembe velem,
meglátjuk, lesz-e a szeretőm, most, hogy az ura kidobta:
ölelj át, szoríts kebeledre, szülőföldem illatos virága!

(Evellei Kata)

*

Előzmények:

Apokrif+Online+Nyugat+Zombik (1)

Apokrif+Online+Nyugat+Zombik (2)

Apokrif+Online+Nyugat+Zombik (3)

Apokrif+Online+Nyugat+Zombik (4)

*

apokrif_borito_facebookra


Bemutatkozik az Apokrif megújuló szerkesztősége

2015. március 19.

 


Megújuló szerkesztőséggel vág neki a 2015-ös évnek az Apokrif

2015. január 1.

2015. január 1-ével (részben) megújul az Apokrif szerkesztősége. A 2014-es év végével távozik lapunktól korábban a kritikai, majd a prózarovatnál dolgozó szerkesztőtársunk, Torma Mária, valamint az Apokrif Online korábbi szerkesztője, idővel a nyomtatott lap kritikai rovatát vezető Reichert Gábor.

Helyükre a mai nappal munkába álló, új szerkesztőtársakként a kritikai rovathoz legelső számunk óta állandó szerzőnk, Evellei Kata, a prózarovathoz pedig az ezidáig szerkesztőségi asszisztensként lapunk kötelékében dolgozó Gál Soma érkezik.

Torma Mária 2011-től, Reichert Gábor 2012-től dolgozott az Apokrifnál. Szerkesztőségünkben végzett rengeteg munkájukért hálásan, barátsággal és leendő, új projektjeikben sok sikert kívánva búcsúzunk tőlük.

Továbbkattintva új szerkesztőtársainkról olvashat bővebben:

Olvass tovább »


Apokrif-melléklettel jelent meg az Opus folyóirat idei ötödik száma (lapajánló)

2014. december 1.

A Szlovákiai Magyar Írók Társasága kiadásában megjelenő Opus folyóirat idei ötödik számában terjedelmes összeállítást közöl az Apokrif tizenöt szerzőjének írásaiból. Az afféle mini-antológiaként is felfogható melléklet készítésekor a lapszám vendégszerkesztőjeként közreműködő Nyerges Gábor Ádám olyan alkotóktól kért írásokat, akik évek óta az Apokrifban rendszeresen publikálnak vagy publikáltak. A két szerkesztőség tervei szerint a mostani megjelenéssel az együttműködés még nem ért véget, 2015-ben Pozsonyban és Pesten is egy-egy lapbemutató est keretében ismerkedhet meg a közönség mindkét folyóirattal.

opus 2014-5

Tartalom:

Opus 32, 2014/5 (Melléklet: Pozsonyi graffitik)

Lapban lap: APOKRIF

Kerber Balázs: Fejjel előre [vers]

Bödecs László: Menthetetlen, Nyugtalan [versek]

Mizsur Dániel: Amikor, Mást vártál [versek]

Németh Tamás: Vöröslő októberben [elbeszélés]

Vass Norbert: Az eső mértana, Fénytelen ég [versek]

Juhász Tibor: Adás [vers]

Sós Dóra: Gyomok [elbeszélés]

Gál Soma: Járatunk [elbeszélés]

Szendi Nóra: Csuri anyja [regényrészlet]

Halmi Tibor: Dürer és a rinocérosz [versek]

Evellei Kata: Daymares [versek]

Tamás Péter: A bokszos, a tűzszerész és a váratlan fekete bugyi [elbeszélés]

Takács Nándor: Persson sótartói, Második pecsét [versek]

Stolcz Ádám: Legközelebb majd [vers]

Fehér Renátó: Szigorú [vers]

Versfordítás

Harold Pinter: Dzsigg, A Hasbeszélők, Hampstead Health [versek] Nagypál István fordításai

Margaret Atwood: Ezen a fényképen én vagyok, Hajó [versek] Gerevich András fordításai

Horizontok

Bozsik Péter: Jégárpa [próza]

Fekete Anna: Álmodozás (3), Álmodozás (5), Gabi mama [versek]

Szászi Zoltán: Bekapta-e Piroska a chupakabrát?

Költészet és…

Horváth Kornélia: Költészet és retorika

Polgár Anikó: Költészet és műfordítás

Palimpszeszt

Nagy Csilla: Stúdium az „interbestiálisról”. Narratív és mediális játékterek Bródy Rembrandt-novelláiban

[tanulmány]

Urbán Péter: Poétikai monográfia (Horváth Kornélia: Petri György költői nyelvéről) [kritika]

Tóth Lilla: Zajos átkelés (Térey János: Átkelés Budapesten) [kritika]

Baka L. Patrik: Színtörés (Danyi Zoltán: Több fehér) [kritika]

Csibrányi Zoltán: A fapárna titkai [esszé]

Szombathy Bálint: A belső erupció kitörései. Kerekes László képeihez [bemutatószöveg]


Apokrif-szerzők más folyóiratokban (2014. november)

2014. november 30.

pföldnov szfigy145Kerber Balázs Nappalok, évek című versét az Alföld közölte novemberi számában. Evellei Kata két versét (Üdvözlégy, Vonzáskörzet) olvashatjuk a Zempléni Múzsa aktuális (54.) számában. Utóbbit idei utolsó előtti számában a Szépirodalmi Figyelő is újraközölte. A Szkholion nemrégiben megjelent idei számában (2014/1-2.) Torma Mária Te elveszed című novellájával találkozhatunk. Nyerges Gábor Ádám Kamaszok című novellája a Palócföld friss számában jelent meg, ugyanitt Szekeres Szabolcs Ni csak, ki beszél? című kritikája is olvasható a szerző Sziránó című kisregényéről. A Sziránó készülő folytatásának egy rövidebb részletét (Intermezzo) olvashatjuk Nyergestől az Élet és Irodalom november 14-i számában. Az egy héttel korábbi ÉS-ben Fehér Renátó Garázsmenet című verseskötetéről találunk kritikát, Demény Péter tollából (Szárnyak a zsömleszagban). A Kulter.hu-n Fráter Zoltán ír a Karinthy Színház Nyitott ablak-előadásáról: Helyőrség szamovárral. A Kortárs Online-on Nyéki Gábor lemezkritikáját olvashatjuk a Dope Calypso Farewell to the Fairy, Goodbye to the Ghost című albumáról: Koncepció- és sallangmentesen. zemplmú14nov szkholion14_1-2A Kulter.hu R25-ös összeállításában keretében Juhász Tiborral készített interjút Áfra János: “El kell jutnunk a nulláig”. A SZIFONline Tinkó Máté szegedi estjéről tudósít: “…aztán egyszer csak valami széttép”.


Amit nem lehet elképzelni (beszámoló)

2014. október 31.

Izsó Zita Színről színre című könyvének bemutatója, Kazimír, 2014. 10. 22.

izsc3b3-zita-szc3adnrc591l-szc3adnre-bemutatc3b3Milyen a beteges költészet? Milyen az egészséges? Vannak-e a verseknek titkai? Miért lesz kék egy borító? Ezek és még sok más kérdés is fölvetődött és – legalábbis részben – megválaszolódott október 22-én este a Kazimír Bisztróban, ahol Izsó Zita legújabb, Színről színre c. verseskötetét mutatta be Balogh Endre, Kerber Balázs és Turi Tímea, természetesen a költőnő, a Musica Moralia és egy makrancoskodó mikrofon közreműködésével.

Olvass tovább »